Jag är matskribent samt kock med en fil. kand i Måltidsvetenskap från restauranghögskolan i Grythyttan. På denna sida delar jag med mig av tusentals olika recept för alla smaker – noviser som hemmakockar. Alla recept har jag provlagat, skrivit och fotat så att du ska kunna laga dem med bästa resultat hemma. Läs mer om mig.
Under varje recept är du välkommen att sätta ett betyg i form av stjärnor. Är du inloggad på Facebook kan du dela receptet, lämna en kommentar eller en fråga – så svarar jag så snabbt jag kan. Tack för att du lämnar feedback – det uppskattas.
Du kan baka eget persiskt bröd eller köpa pitabröd, tunnare falafelbröd, platta arabiska bröd typ Liba-bröd, samon, sesambröd eller liknande ljust gott bröd efter smak.Låt dessa stå kvar på bordet när du tar in varmt ris, grönsaksrätter samt andra varma huvudrätter på fat eller gryta som lammgryta samt ris, ris med köttbullar och kycklinggryta samt spett.
Sumak: Får du tag på mald Sumak-krydda så blandar du i färsen eller strör över det du ska grilla. Sumak finns i special mataffärer med sortiment från mellanöstern. Det är mörklila och lite surt i smaken. Det används också att garnera och smaksätta många andra rätter.
Till avslutning äter man söt godis som torkad frukt, nötter, mandelfyllda dadlar osv. Vidare vackert gult sött saffransris med kanel, pistage och mandel.
Passa på att grilla lite halloumiost samt grönsaker som aubergine och paprika också. Gott med en sås av yoghurt (häll upp matyoghurt i skål), hummus eller aubergineröra.Festen börjar runt vårdagjämningen likt vårt majbol (dock tisdagen före persisk nyårsdag) med en eldfest där man som vi städar upp med att elda lite. Då sjunger man ramsor och hoppar över brasor. Den speciella gurksoppan är ett stående inslag.Laga och duka upp lite olika rätter till en buffé där alla kan ta vad de vill från olika fat och skålar. Servera först ex. pistagenötter, soppa, röror som aubergineröra, nybakt bröd, sallader och vitkålssallad.
Traditionellt sett så ska man duka upp sju saker som på persiska börjar på bokstaven S: frukt, grönsaker, silverslantar, sumak (ett slags krydda), vinäger, vitlök och äpplen.
Den 20, 21 eller 22 mars varje år firar runt 300 000 svenskar nyår! Enligt persisk tideräkning är det nämligen nyårsdags (enligt persisk tideräkning är vi inne på 1390-talet). 1398 blev det 2019. Nouruz har inget med religion att göra. Dessa betyder olika saker som hälsa och kärlek för det kommande året. Detta är såklart valfritt och här har jag valt några persiska rätter passar till en festligare middag vare sig du firar Nouruz eller inte. Till persisk mat serveras te samt vatten. Det fungerar även utmärkt att servera annan dryck till. Olika sorters öl eller något lättare rött eller vitt vin funkar bra till persisk mat.
Nyttiga grönsaker, goda röror, mustiga grytor, grillade spett och gott nybakt bröd att dippa upp såser och röror med. Persisk mat är god året om men i mars kan du passa på att fira persiskt nyår Nouruz. Så gör som perserna och sätt gästfriheten först. Bjud in vänner. Laga några rätter, duka upp och ta er tid att äta och umgås.Idag är det mest Iran som har den persiska tideräkningen. I persisk kultur har varje årstid sin fest, den viktigaste är vårfesten Nouruz, då man träffar och besöker vänner. Nouruz har firats i mer än 3000 år.
Förutom att söka på recept och maträtter kan du kombinera sökord som lättlagat, snabblagat, en eller flera råvaror, tillfälle, tillagningsmetod, vegetariskt, vegan med mera.
Sonen går i 6:an. Han läser precis om ”Stormakterna förr”. Det handlar om Indusdalen i nuvarande Indien, området nära Gula floden i Kina, Mongoler, Alexander den stores områden (om än inte helt hans tid), Egypten samt araberna och Persiska riket. (Faktafel här beror på att sonen vill ha sin läxbok i fred, han tycker jag stör när jag läser över axeln.)Vad gäller sumakmandlarna ingick de i en köpt nötblandning, så jag har ingen aning om tillverkningen (men de var säkert fabriksgjorda i en roterande trumma eller så, täcket var väldigt jämnt). Kanske att man helt enkelt kan testa att doppa mandlar i sockerlösning mättad med sumak och torka mandlarna i ugn, stekpanna eller nåt sånt? Dessutom serverades något vitt, segt och lite fransknougatliknande i kakform (stärkelsetäckt), med pistagenötter i och troligtvis smaksatt med rosenvatten. Det skulle vara gjort på sav från något träd, om jag förstod rätt – vet du vad det är, och kanske vilket träd det handlar om? På fönsterbrädet spirar vetegräset i vårsolen men själva nyårsmåltiden kommer jag och Patrik att inta i efterhand och då återkommer jag med recept. Förra året var det praktiskt eftersom det persiska nyåret sammanföll med påsken, annars är det ju ingen helgdag i Sverige. I Malmö firas Nouroz imorgon lördag på Inkonst, för hela familjen, och den 28 mars kommer Riksteaterns Norouz-Newroz-turné till Babel.Jag äter hellre mat från den tiden med geografiskt ursprung Orienten än det som en del hälsofolk kallar stenåldersmat (apropå LFWs inlägg på sin sida idag.)
Ingen av mina persiska kollegor visste vad trädet hette på engelska, kanske jag ska tillägga; ”a tree” var den närmaste beskrivningen jag fick. Och jag tänkte inte på att be dem skriva ner det persiska namnet förrän senare. Typiskt.
Idag exakt kl. 12.44.30 svensk tid blev det nytt år, vilket år det är nu beror på vilken kalender man går efter. Det persiska nyåret firas på vårdagjämningen medan kurder firar sitt nyår den 21 mars varje år. I Sverige är det många som städar bort vintern och firar Nouroz och vårens ankomst med årets fest. Idag eller imorgon träffas familjen för att ha kul och äta gott, många äter fisk med ris tillagat med färska örter. Alla önskar varandra ett gott nytt år och barnen får presenter. Jag och Patrik räknas fortfarande som barn som tur är och han har önskat sig en Le Creuset-gryta. Jag har faktiskt inget med saken att göra, men jag håller tummarna för att vi får en tung present!Jag orkar inte göra egen paneer. Jag köper cypriotisk anariost i stället. Jag är sugen på palak paneer för det är jag varje vinter. Efter att på nittiotalet ätit rätten vid varje restaurangbesök på indiska eller pakistanska restauranger i västra Londons utkanter är det nu så många år sedan jag provade en bra palak paneer att jag inte minns hur den ska smaka. Kokboken jag ställer mitt hopp till är den kladdigaste jag äger och min inkörsport till att laga indiskt hemma: Quick After-Work Indian Vegetarian Cookbook av Kumud Shah. Boken har ett paneerrecept som jag inspirerats mycket av. Grundreceptet är för mattar paneer med gröna ärter men jag föredrar palak paneer, eller sag paneer, som rätten heter med spenat.Soppan är sötsyrlig och rödbetsgrann med mjöligt dova bönor och gröna stråk av silkig bladspenat. En kryddigare variant av denna, nu också med snitsigt myntaströssel.
Förutom dessa föremål pryder många duken med ägg, gärna urblåsta och vackert målade, en guldfisk i en skål, pomerans i en skål med vatten, hyacinter, en spegel och dessutom högläsning ur Hafez poesi. Här berättar Laleh Maghonaki i om hur hon omsorgsfullt dukar upp haft sin.pipopp: Vad mysigt det låter med sonens läxläsning och vilka roliga associationer du fick! Evolutionen pågår ständigt och jag tycker det tål att tänkas på. När det gäller olika dieter så är jag rädd för att man kan låsa sig för mycket vid ett facit.
Fick faktiskt chansen att smaka den där sumak-kryddan. Riktigt härlig smak, det skall jag definitivt testa. Min persiske vämn säger att det är gott till grillat kött. Av den råa smaken kan jag tänka mig att det är en höjdare till matig grillad fisk också.
Inspirerad av Annas marmorerade ischoklad med kallpressad kokosolja snodde jag ihop dessa gotter till mor och moster – två systrar som älskar kokos och mjölkchoklad. Ischokladen fick fin smak av kokosoljan Cocosa som jag hittade på Astrid och aporna i Malmö.
Vi firade faktiskt persiskt nyår på jobbet (= på min avdelning på KTH) i år, första gången någonsin; och allt utom pomeransen fanns med! Vi har några mastersstudenter och doktorander i huset som ordnade det hela, och bjöd på diverse söta tilltugg. Bäst var sumakdragerade mandlar.
Nouruz betyder ”ny dag” och står för förnyelse och hopp inför framtiden. Festligheterna pågår i cirka 13 dagar. Genom att breda ut en duk på ett bord eller på de persiska mattorna som brukar finnas i hemmet och ställa fram festmåltiden förbereder man nyårsdukningen. Bordet kallas för ”Haft Sin” som på persiska betyder ”de sju sakerna som börjar på s”. Detta är vad som bör finnas på bordet:Det traditionella nyåret har sina rötter tusentals år tillbaka och har en religiös anknytning i zoroastrismen, statsreligionen i det persiska riket. Beroende på solens position över horisonten inleds nyåret den 20, 21 eller 22 mars. År 2008 blir det den 20 mars.Norouz firas av persisktalande personer över hela världen och är en nationell högtid i bland annat Kurdistan, Uzbekistan och Iran. Högtiden infaller den 20, 21 eller 22 mars. Norouz betyder ny dag på kurdiska och persiska och man firar att våren och solen är på väg tillbaka igen efter den mörka tiden.Haft Sin heter bordsdukningen som traditionellt ställs i ordning varje nyår. På bordet ska sju olika saker finnas som alla börjar på bokstaven s. Man brukar även ställa fram en spegel, guldfiskar och en diktbok av poeterna Hafez eller Ferdousi.